|
The codex contains a
Georgian translation by the Georgian monk Theophilos (who is also the scribe) of Symeon
Metaphrastes' synaxarion for the month of September. The importance of the manuscript lies
in the fact that it contains the first Georgian translation from Greek of this work of
Symeon's, as also that it preserves two very interesting notes, one at the beginning and
one at the end, which reveal that Theophilos did this translation at Triandaphyllou
Monastery in Constantinople. The second note also gives information about the wife of
Michael VII Ducas and Nicephorus Botaniates: her name was Maria, and she was of Georgian
descent. Of all the texts in the codex, only the
life of Gregory, Bishop of Armenia, has been published: Melikset-Bek 1920.
|